英語表現 You have my word

「You have my word」の意味は「約束する」です。

なにか遠回しな言い方でかっこいいなと思います。


なんで「I promise」じゃないんだろうとも思いましたが、
日本語でもそういう遠回しな表現もあるなと思い納得しました。


この表現は海外のドラマや映画を見ると本当によく出てきます。
人間ってよく約束するんだなって気づきました。


例) A:Can you help me?

B: yes, I can. You have my word.
タイトルとURLをコピーしました