英語表現 Just be yourself

Just be yourselfは「あなた自身そのままでいて」って意味ですね。

僕が外国の方と話していて、大谷翔平選手のように何か好きなことに秀でていることもなくて、
あまり自分に自信が持てないんだよねっていうことを伝えました。

そしたら、あなたは別に彼と同じような人間である必要がないと言われました。
個性を持ったあなただから良いのだと。

その時、Just be yourselfっていうのを聞いて、なにか心にジーンときました。


例) A: I'm not confident

B:Don't worry, just be yourself

タイトルとURLをコピーしました