at randomの意味は「ランダムに」、日本語的に言うと「無作為に」だと思います。
僕がミステリードラマを見ていたときに、「連続殺人者はランダムに被害を選ぶ」っていう
一文で使われていました。
個人的に「ランダムに」っていう言葉を何気なく日常で使っているような気がしました。
例)Serial killers choose victims at random
at randomの意味は「ランダムに」、日本語的に言うと「無作為に」だと思います。
僕がミステリードラマを見ていたときに、「連続殺人者はランダムに被害を選ぶ」っていう
一文で使われていました。
個人的に「ランダムに」っていう言葉を何気なく日常で使っているような気がしました。
例)Serial killers choose victims at random